SCHEMA DI COMUNICAZIONE DELLE OPERAZIONI SUI TITOLI DELL'EMITTENTE
(ai sensi del paragrafo 1.4 dell'allegato 3f)
MODEL DISCLOSURE FOR TRANSACTIONS IN THE ISSUER'S
SECURITIES
(pursuant to paragraph 1.4 of Annex 3F)
SEZIONE 1 / SECTION 1
DICHIARAZIONE / DECLARATION
1. EMITTENTE / ISSUER
Denominazione/ |
FINE FOODS & |
Sigla |
|||||||
Name |
PHARMACEUTICALS |
Sociale/Abbrevia |
|||||||
NTM S.P.A. |
ted Form |
||||||||
Codice |
IT 09320600969 |
Forma |
SPA |
Data Costituzione/ |
21/12/2015 |
||||
Fiscale/Tax Code |
Giuridica/Legal |
Date of |
|||||||
Status |
|||||||||
Incorporation |
|||||||||
Via- |
Via Berlino 39 |
Cap/Post Code |
24040 |
||||||
frazione/Road- |
|||||||||
street and |
|||||||||
district |
|||||||||
Comune Sede |
ZINGONIA - |
Provincia Sede |
BG |
||||||
Legale/Municipal |
VERDELLINO |
Legale/Province of |
|||||||
ity of registered |
registered offices |
||||||||
offices |
|||||||||
Stato/Country |
ITALIA |
||||||||
2. AZIONE O QUOTA OGGETTO DELLA DICHIARAZIONE / SHARE OR UNIT SUBJECT OF THE |
|||||||||
DECLARATION |
|||||||||
Descrizione |
FINE FOODS & |
Codice ISIN |
IT0005215329 |
||||||
Titolo/Security |
PHARMACEUTICALS NTM |
Titolo/Security ISIN Code |
|||||||
Description |
S.P.A. |
||||||||
Periodo di Riferimento |
12/2023 |
Data Invio |
02/01/2024 |
||||||
(mm/aaaa)/Reference |
(gg/mm/aaaa)/Sending |
||||||||
Period (mm/yyyy) |
Date(dd/mm/yyyy) |
||||||||
ANNOTAZIONI/NOTES |
SEZIONE 2 / SECTION 2
OPERAZIONI /
TRANSACTIONS (1)
1. SOGGETTO (DI CUI AL PARAGRAFO 1.1 LETT.A) E B))CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI / PARTY
(AS PER PARAGRAPH 1.1 SUBPARAS. A) AND B)) THAT CONCLUDED THE TRANSACTIONS
Denominazione/ |
FINE FOODS & |
Sigla |
|||
Name |
PHARMACEUTICALS |
Sociale/Abbrevia |
|||
NTM S.P.A. |
ted Form |
||||
Codice |
IT 09320600969 |
Forma |
SPA |
Data |
21/12/2015 |
Fiscale/Tax Code |
Giuridica/Legal |
Costituzione |
|||
Status |
(gg/mm/aaaa)/Da |
||||
te of |
|||||
Incorporation |
|||||
(dd/mm/yyyy) |
|||||
Via- |
Via Berlino 39 |
Cap/Post Code |
24040 |
||
frazione/Road- |
|||||
street and |
|||||
district |
|||||
Comune Sede |
ZINGONIA - |
Provincia Sede |
BG |
||
Legale/Municipal |
VERDELLINO |
Legale/Province of |
|||
ity of Registered |
Registered Offices |
||||
Offices |
|||||
Stato/Country |
ITALIA |
||||
Tipo |
Nessun Incarico |
||||
Incarico/Tipe of |
|||||
Engagement |
2. STRUMENTO FINANZIARIO OGGETTO DELLE OPERAZIONI / FINANCIAL INSTRUMENT SUBJECT OF THE TRANSACTIONS (3)
Descrizio |
FINE FOODS & PHARMACEUTICALS NTM S.P.A. |
Codice |
IT0005215329 |
||||||
ne |
ISIN |
||||||||
Titolo/Sec |
Titolo/Sec |
||||||||
urity |
urity ISIN |
||||||||
Descripti |
Code |
||||||||
on |
|||||||||
Tipo Titolo/ |
AZIONE |
Quotato su |
SI |
Tipo |
Scadenza |
Prezzo Di |
0.00 |
||
Type of |
Mercati |
Facoltà/O |
/Expire |
Esercizio/ |
|||||
Security (4) |
Italiani/Li sted |
ption Type |
Date (7) |
Strike |
|||||
on Italian |
(6) |
Price (8) |
|||||||
Markets (5) |
|||||||||
3. OPERAZIONI / TRANSACTIONS
3.1 DETTAGLIO GIORNALIERO / DAILY BREAKDOWN
Data |
Tipo |
Nome |
Operazio |
A/V / P/S |
Quantità/ |
Valuta/ |
Prezzo |
Numero |
Note/ |
Operazio |
Mercato/ |
Mercato/ |
ne di |
(12) |
Quantity |
Currency |
Medio |
Operazio |
Notes |
ne/Trans |
Market |
Market |
Copertura |
(13) |
Ponderat |
ni/Number |
|||
a ction |
Type (9) |
Name |
/Hedging |
o/Averag |
of |
||||
Date |
(10) |
Transact |
e |
Transacti |
|||||
i on (11) |
Weighted |
ons |
|||||||
Price (14) |
|||||||||
04/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
266 |
EUR |
7,9684 |
3 |
|
05/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
56 |
EUR |
8,0600 |
1 |
|
06/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
500 |
EUR |
8,2264 |
3 |
|
07/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
1.493 |
EUR |
8,3093 |
16 |
|
11/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
600 |
EUR |
8,2852 |
6 |
|
12/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
500 |
EUR |
8,2630 |
4 |
|
13/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
121 |
EUR |
8,2100 |
3 |
|
14/12/2023 |
MI |
MTA |
NO |
A |
938 |
EUR |
8,2165 |
5 |
3.2 RIEPILOGO PERIODO / PERIOD SUMMARY (15)
Tipo Mercato/Market |
A/V / P/S (12) |
Quantità/Quantity |
Numero |
Type(9) |
Operazioni/Number of |
||
Transactions |
MI
A
4.474
41
SEZIONE 3
INFORMAZIONI SUL PROGRAMMA DI ACQUISTO E VENDITA DI AZIONI PROPRIE / SECTION 3
INFORMATION ON THE PROGRAMME FOR THE PURCHASE AND SALE OF TREASURY SHARES
1. INFORMAZIONI GENERALI / 1. GENERAL INFORMATION
NUMERO E DATA DELLA DELIBERAZIONE DI AUTORIZZAZIONE AL PROGRAMMA /
NUMBER AND DATE OF THE RESOLUTION AUTHORIZING THE PROGRAMME
DATA DI INIZIO DEL PROGRAMMA /
START DATE OF THE PROGRAMME
DATA DI FINE DEL PROGRAMMA /
END DATE OF THE PROGRAMME
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN ACQUISTO /
QUANTITY AUTHORIZED FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MINIMO IN ACQUISTO /
MINIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN ACQUISTO /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN VENDITA /
QUANTITY AUTHORIZED FOR SALE
CORRISPETTIVO MINIMO IN VENDITA /
MINIMUM CONSIDERATION FOR SALE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN VENDITA /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR SALE
NUMERO DI TITOLI CHE COMPONGONO IL CAPITALE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES THAT MAKE UP THE SHARE CAPITAL AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA / NUMBER OF SHARES HELD DIRECTLY OR INDIRECTLY AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
2. INFORMAZIONI SULLO STATO DI REALIZZAZIONE DEL PIANO /
2. INFORMATION ON THE PROGRESS OF IMPLEMENTATION OF THE PLAN
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE CURRENT MONTH
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE PRECEDENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE PREVIOUS MONTH
NUMERO DI TITOLI ACQUISTATI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES PURCHASED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI VENDUTI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES SOLD SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES CANCELLED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
3. NOTE / 3. NOTES
-
Per ciascun soggetto che ha effettuato le operazioni e per ogni strumento finanziario oggetto di operazione (sia azione sia collegato) devono essere inviate, nell'ambito della stessa comunicazione, separati fogli relativi alla sezione 2 /
Separate pages relating to section 2 must be sent for each party that has carried out the transactions and for each financial instrument subject of the transactions (both shares and attached instruments) - TIPO INCARICO / TYPE OF ENGAGEMENT
- SP = Specialist
- AL = Altro / Other
- NI = Nessun Incarico / No Engagement
3. Anche se si tratta della azione di cui al quadro 2 della sezione 1, ripetere i dati relativi a tale titolo /
Even if this involves the share referred to in box 2 of section 1, repeat the information relating to this security
4. TIPO TITOLO / TYPE OF SECURITY: - Azione / Share
- Obbligazione Convertibile / Convertible Bond - Diritto di Opzione / Stock Option
- Warrant
- Option
- Quota di Fondo Chiuso / Closed-End Fund Unit
- Future
- Premio / Premium Contract
- Altro / Other
- QUOTATO / LISTED - Si/No / Yes/No
- Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
TIPO FACOLTÀ indicare (solo per premi e opzioni) / OPTION TYPE specify (only for premium contracts and options)
- se premio / for premium contracts: call, put, stellage, strip, strap
- se opzione / for options: call, put
- Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
- Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
- TIPO MERCATO / MARKET TYPE
- MI = Mercato regolamentato italiano / Italian regulated market
- ME = Mercato regolamentato estero / Foreign regulated market
- SO = Scambio organizzato italiano / Italian organised exchange
- FM = Fuori mercato / Over-the-counter
- BL = Blocchi / Blocks
-
Inserire la sigla del mercato ( es. per i mercati italiani MTA, TLX ...) oppure dettagliare nel campo note / Enter the acronym for the market (e.g. for
Italian markets MTA, TLX …) or detail in the notes field. - OPERAZIONE DI COPERTURA (di cui al comma 1.3) / HEDGING TRANSACTION (as per paragraph 1.3) - Si/No / Yes/No
- ACQUISTO/VENDITA / PURCHASE/SALE
- A = Acquisto / Purchase
- V = Vendita / Sale
- La valuta deve essere espressa mediante la codifica ISO (Codice ISO) adottata dall'UIC / The currency must be stated using the ISO code adopted by the Italian Foreign Exchange Office
- Il prezzo deve essere espresso in Euro. Nel campo valuta indicare l'eventuale valuta diversa da Euro nella quale è stato originato il prezzo / The price must be stated in Euros. In the currency field show any currency other than the Euro that the price originated in
- Inserire una riga di riepilogo
per ogni mercato e/o acquisto/vendita / Insert a summary line for each market and/or purchase/sale.
Allegati
Disclaimer
Fine Foods & Pharmaceuticals NTM S.p.A. ha pubblicato questo contenuto il 02 gennaio 2024 ed è responsabile delle informazioni in esso contenute. Distribuito da Public, senza apportare modifiche o alterazioni, il 02 gennaio 2024 08:36:52 UTC.